Wij gebruiken cookies om het bezoek bij YouBeDo.com te verbeteren. Bezoek je onze websites, dan heb je de beste ervaring als je de cookies accepteert.

Herscheppen

Taal: Nederlands
Herscheppen
€ 12,50
wij doneren € 0,11
Levering in 5 werkdagen

Tot 12% naar een goed doel dat jij kiest
Samenvatting
Lezen is herscheppen. Elke lezer interpreteert een tekst op eigen wijze. Professionele vertalers herscheppen voortdurend, onderhandelend tussen de broncultuur en de ontvangende cultuur van hun tekst. Ze weten dat hun interpretatie heftige reacties kan oproepen, maar moeten meestal snel beslissen want hun uitgevers moeten geld verdienen en hebben haast. In de zeventiende eeuw ging het in de Nederlandse Republiek precies zo: de uitgevers bewaakten hun bedrijfsmodel en de vertalers gaven interpretatiesignalen af. Nederlandse vertalingen van succesvolle buitenlandse romans laten zien dat die signalen dubbelzinnig waren. Uit commercieel oogpunt handhaafden de vertalers de inhoud van hun bron, ook als ze het er niet mee eens waren. Ze schoven de ideologische vragen over hun eigen en buitenlandse culturen door naar hun lezers, die zelf hun morele oordeel moesten vellen. In de commerciële situatie is vandaag de dag niet zoveel veranderd, maar aan de vertalers worden nu hogere eisen gesteld.
Productspecificaties
TaalNederlands
BindwijzePaperback
Oorspronkelijke releasedatum11-11-2022
Aantal pagina’s66
HoofdauteurLia van Gemert
Hoofd uitgeverijAmsterdam University Press
Editie1
Gewicht125 g
Product breedte147 mm
Product hoogte14 mm
Product lengte208 mm
EAN9789048558490
NUR621 - Literatuurgeschiedenis van de lage landen
Reviews

Er zijn nog geen reviews voor dit boek. Schrijf jij de eerste?

Service & contact
Heb je ons nodig?
We helpen je graag! Bel ons op 024-3779966 of stuur een mailtje.
Wil je ons volgen?
Aanmelden nieuwsbrief
YouBeDo
Heb lief, doe goed
Algemene voorwaarden | Privacy | Cookies
© 2007-2024 YouBeDo B.V.
Alle prijzen zijn inclusief BTW en andere heffingen en exclusief eventuele verzendkosten en servicekosten.